Tangonale

Die Tangonale macht 2016 eine kreative Pause. Die ufaFabrik bleibt aber weiterhin ein spannender TangoOrt. Tango-Kultur-Events in der ufaFabrik werden auf der fb-Seite der Tangonale weiterhin angekündigt.

Stage
Tanguero
Schritte
Tango

TANGONALE

Eindrücke von der Tangonale 2015

TANGONALE - Die Idee

Berlin ist neben Buenos Aires die größte Tangometropole der Welt und an drei Tagen im Juli präsentieren sich seit 2011 in der ufaFabrik Berlin Musiker, Schauspieler, Maler, Fotografen, Schriftsteller, Performance-Künstler, Tänzer und Sänger Sie alle zeigen, wie eng und vielschichtig die Beziehungen Berlins zu Argentinien, Buenos Aires und dem Tango sind.
Ein kleiner Markt bietet Produkte und Informationen rund um den Tango. Landesübliche Speisen und Getränke runden jeweils das Programm kulinarisch ab.
Veranstalter der TANGONALE ist die ufaFabrik Berlin. Die Programmgestaltung liegt seit 2011 bei Hans-Henner Becker.
Tango GlobalDie TANGONALE wird vor allem unterstützt von der Senatskanzlei des Landes Berlin und der Argentinischen Botschaft in Deutschland. Die TANGONALE kooperiert mit den Berliner Festival Queertango, mit dem Museo Casa Carlos Gardel in Buenos Aires und dem Buchprojekt Tango Global des Allitera-Verlages.
Informationen zu den Programm sowie Künstlerinnen und Künstlern, die auf den vergangenen Festivals mitgewirkt haben finden sie unter 201120122013, 2014.

be Berlin

Letizia & Esteban Balzi - Fotoausstellung

Tango StyleLetezia & Esteban Balzi - Fotoausstellung "TangoStyle"

Die Kultur sollte als Brücke verwendet werden, um Menschen zusammen zu bringen und der Tango sowie die Musik keine Grenzen haben. In Europa, ist Berlin die Stadt mit den meisten Milongas und ich wünsche mir,wie auch schon meine Großeltern, dieses schöne kulturelle Erbe weiter zu verbreiten. Der Tango wurde 2008 von der UNESCO zum Weltkulturerbe ernannt und spiegelt die argentinische und uruguayische Kultur entlang dem Río de la Plata wieder. Diese Fotoausstellung während der Tangonale 2014 zeigt in Bildern, die Musik als etwas natürliches gelebtes, als Teil der alltäglichen Identität einer Stadt, welche in diesem Falle Buenos Aires ist. Die Bilder wurden an typischen Orten Buenos Aires aufgenommen, wie zum Beispiel Bars und Milongas. Der Tango ist Melancholie, Leidenschaft und Spaß. Die Milongas sind spezielle Orte um, neben anderen Rythmen, auch den Tango zu tanzen.
Das Buch “Tango Style” (in englischer und spanischer Version erhältlich), ist für Menschen geschrieben, welche mehr über das Wesen des Tango erfahren wollen. Es enthält Fragmente von Tangotexten, Fotografien der Grundschritte, der Haltung die während dem Tang angenomen wird,viele Bilder von Objekten welche mit dem Tango zusammen hängen, eine Karte mit einer Reiseroute, wichtige Daten von Festivals in Argentinien und Uruguay, die Geschichte des Tangos wird erklärt und sogar ein kleines Wörterbuch des Lunfardo, ein argentinischer Slang der Sprache in welchem fast alle Tangotexte geschrieben sind, ist angeführt.

Trinken und wartenLa cultura debe usarse como un puente para unir a las personas y el baile como el Tango no tiene fronteras. Berlin es la ciudad europea con más milongas fuera del lugar de nacimiento del Tango y deseo como lo han hecho mis abuelos conmigo, propagar este bello legado cultural. El Tango, fue declarado Patrimonio Cultural de la Humanidad según la UNESCO en el año 2008, y es el reflejo de la cultura rioplatense (Argentina y Uruguay). En esta muestra fotográfica a presentarse en la Tangonale 2014, la música vivida por sus habitantes como algo natural, se muestra en imágenes como parte de la identidad cotidiana de una ciudad que en este caso es Buenos Aires. Las imágenes fueron realizadas en lugares típicos de Buenos Aires como bares y milongas. Se buscó fotografiar el tango no turístico, es decir, retratar un estilo que es más que música y es parte de la vida de las personas que así lo sienten. El tango es melancolía, pasión, y diversión. Las “milongas” son los sitios específicamente destinados para bailar el tango entre otros ritmos.

El libro Tango Style (en versión inglés y castellano) escrito para personas que quieren conocer un poco más sobre la esencia del Tango, se presentará en la muestra. Este contiene fragmentos de letras de tangos, fotografías con los pasos básicos, la actitud que se debe llevar en el baile, los objetos “tangueros”, un mapa con itinerario, fechas importantes sobre festivales en Argentina y Uruguay, la historia y hasta un pequeño diccionario de "lunfardo" que es el lenguaje callejero con el cual se han compuesto la mayoría de las letras del tango.

Contacto:
Letizia Balzi
Diese E-Mail-Adresse ist vor Spambots geschützt! Zur Anzeige muss JavaScript eingeschaltet sein!
Web: www.letiziabalzi.com

Drucken E-Mail